You come across many instances in Spanish where you use the definite article even though you may or may not use it in English. The rules in the following list show how you use definite articles in Spanish:
01. With nouns in a general or abstract sense:
El amor es maravilloso. (Love is wonderful.)
02. With nouns in a specific sense:
La tía Ana trae regalos. (Aunt Ana brings gifts.)
03. With names of languages (except after the verb hablar and after the prepositions de and en):
Me gusta el español. (I like Spanish.)
¿Dónde está mi libro de español? (Where’s my Spanish book?)
Escríbame en español. (Write to me in Spanish.)
04. With parts of the body (when the possessor is clear) in place of the possessive adjective:
Me duelen los pies. (My feet hurt.)
05. With titles and ranks when you aren’t addressing the person:
La señora Rivera está aquí. (Mrs. Rivera is here.)
Siéntese, Señora Rivera. (Have a seat, Mrs. Rivera.)
06. With last names:
Los Gómez viven en Colombia. (The Gómezes live in Colombia.)
07. With days of the week (except after the verb ser):
El domingo voy a México. (On Sunday I’m going to Mexico.)
Hoy es miércoles. (Today is Wednesday.)
08. With seasons (you may omit the article after en):
No trabajo en (el) verano. (I don’t work in the summer.)
09. With the hour of the day and other time expressions:
Son las once y media. (It’s 11:30.)
Salgo por la tarde. (I’m going out in the afternoon.)
10. With rivers, seas, and other geographical locations:
El Orinoco es un río. (The Orinoco is a river.)
11. Don´t mistake the definite articles with the indefinite articles work.