It does not matter whether the person will be there or not. Consider the following examples, and you will see that while venir is always translated as to come, ir can be translated as to come or to go.
Ven a mi casa (Come to my house).
Voy a tu casa (I am coming to your house -You will be there or not).
Ve al supermercado (Go to the supermarket).
Suena el timbre- ¡Voy! (the doorbell rings – I am coming!).
Both verbs are very irregular, you can check IR conjugation and VENIR conjugation just by clicking on the links. You can learn more about these two verbs watching the video below.
IR and VENIR differences
In this video, you will be able to review and learn more about how to use the Spanish verbs IR and VENIR.
If you want to learn more about how to use verbs IR and VENIR, visit our post «prepositions with verbs of movement».
Exercises about IR and VENIR
Let’s practice the differences between IR and VENIR with this interactive fill the gaps and leave us a message below if you want we prepare more activities about this topic. Remember you can contact your tutor if you have any question. Don’t you have a Spanish tutor yet?